quarta-feira, 28 de abril de 2010

Here. we. go. again.

Senhores tradutores, a nossa relação nunca foi fácil. Em Francês, Alemão e Italiano devem-me pregar cada partida que eu nem quero imaginar mas, em Inglês, no way José...

Quando se fala de bebidas:
somethingsomething on the rocks = qualquercoisa com gelo.

somethingsomething with a twist
= qualquercoisa com uma rodela de limão.


Noutras notícias em nada relacionadas, segunda-feira paguei 40 cêntimos por uma rodela de limão colocada numa Coca-Cola.

Portanto falamos de a coke with a twist.

Não traduzam isto como uma linha de cocaína com uma inesperada reviravolta.

Sem comentários: