Soube desta notícia antes de ler o post do Pedro Mexia.
E não podia concordar mais com ele: "O New Oxford American Dictionary escolheu como palavra do ano «unfriend» (desamigar), que significa «retirar alguém de uma rede social da Internet, removendo o seu estatuto de “amigo”». Dizem que a nova palavra espelha novas «novas tendências sociais», mas não creio que seja o caso: há muito que precisávamos de uma palavra para o fim de uma amizade. Só temos verbos como «zangar», ou «afastar», mas às vezes desamigar pode ser uma decisão peremptória e pacífica. Eliminar um amigo, como quem risca nomes numa lista de convidados. Claro que «amigo» aqui é um amigo entre aspas, mas tem de se começar por algum lado."
No Lei Seca.
E não podia concordar mais com ele: "O New Oxford American Dictionary escolheu como palavra do ano «unfriend» (desamigar), que significa «retirar alguém de uma rede social da Internet, removendo o seu estatuto de “amigo”». Dizem que a nova palavra espelha novas «novas tendências sociais», mas não creio que seja o caso: há muito que precisávamos de uma palavra para o fim de uma amizade. Só temos verbos como «zangar», ou «afastar», mas às vezes desamigar pode ser uma decisão peremptória e pacífica. Eliminar um amigo, como quem risca nomes numa lista de convidados. Claro que «amigo» aqui é um amigo entre aspas, mas tem de se começar por algum lado."
No Lei Seca.
Sem comentários:
Enviar um comentário